Letra:
Bin ich nicht Mensch, blutet mir nicht das Herz
(Am I not human, does my heart not bleed)
Kein FГјrst, kein Gott, kein Hass, kein Mitleid, kein
Schmerz, nur ich!
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
Warum liebe ich, wenn ich den Schmerz spГјre?
(Why do I love when I still feel pain)
Wann endet es, wann ist mein Werk vollbracht?
(When does it end, when is my work done?)
Warum bin ich alleine und fГјhle, als wГјrde ich einen
Speer durch ein Schlachtfeld tragen (why am I alone and feel as if i carry a spear through a battlefield)
Bin ich nicht unter Kontrolle, ist meine Seele nicht
mein? Bin ich nicht Mensch, durch sein schicksal
bestimmt?
(Have I no control, is my soul not mine?
Am I not just human, destiny defined?)
Niemals beherrscht zu sein oder angebunden Nicht
Himmel oder HГ¶lle, sondern das Land dazwischen
(Never to be ruled nor held to heel
Not heaven or hell just the land between)
Und bin ich nicht Mensch, blutet mir nicht das Herz?
(And am I not mhuman, does my heart not bleed?)
Kein FГјrst, kein Gott, kein Hass, kein Mitleid, kein
schmerz, nur ich
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
Ich verstehedoch wiedersetze mich
Synchronische Führung Ich wähle meinen Weg
(Comprehend and countermand
Synchronous guidance I choose my way)
Niemals bevormundet oder angebunden Nicht Himmel oder
HГ¶lle, nur das Land dazwischen
(Never to be ruled nor held to heel
Not heaven or hell just the land between)
Bin ich nicht Mensch?
(Am I not human?)
Wie der Pfad zum Himmel oder die StraГџe zu HГ¶lle, es
ist unsere eigene verbindliche Entscheidung
(Like the path to heaven or the road to hell our
choice is our own consequences bind)
Wir sind die KГ¶nige der Weisheit und Narren zugleich
Wir sind zu oft GГ¶tter, sind hГ¶fliche Menschen
(We are the kings of wisdom, the fools as well
We are gods to many, we are humble men)
Wir, die groГџe Werke vollbringen, nur um sie zu
zerstГ¶ren Wir, die unsere eigenen Entscheidungen
treffen, werden niemals scheitern
(We who build great works just to break them down
We who make our rules so we never fail)
Warum liebe ich, wenn ich den Schmerz spГјre?
(Why do I love when I still feel pain)
Wann endet es, wann ist mein Werk vollbracht?
(When does it end, when is my work done?)
Warum bin ich alleine und fГјhle, als wГјrde ich einen
Speer durch ein Schlachtfeld tragen
Bin ich nicht Mensch?
(Am I not human?)
(Am I not human, does my heart not bleed)
Kein FГјrst, kein Gott, kein Hass, kein Mitleid, kein
Schmerz, nur ich!
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
Warum liebe ich, wenn ich den Schmerz spГјre?
(Why do I love when I still feel pain)
Wann endet es, wann ist mein Werk vollbracht?
(When does it end, when is my work done?)
Warum bin ich alleine und fГјhle, als wГјrde ich einen
Speer durch ein Schlachtfeld tragen (why am I alone and feel as if i carry a spear through a battlefield)
Bin ich nicht unter Kontrolle, ist meine Seele nicht
mein? Bin ich nicht Mensch, durch sein schicksal
bestimmt?
(Have I no control, is my soul not mine?
Am I not just human, destiny defined?)
Niemals beherrscht zu sein oder angebunden Nicht
Himmel oder HГ¶lle, sondern das Land dazwischen
(Never to be ruled nor held to heel
Not heaven or hell just the land between)
Und bin ich nicht Mensch, blutet mir nicht das Herz?
(And am I not mhuman, does my heart not bleed?)
Kein FГјrst, kein Gott, kein Hass, kein Mitleid, kein
schmerz, nur ich
(No lord, no god, no hate, no pity, no pain, just me!)
Ich verstehedoch wiedersetze mich
Synchronische Führung Ich wähle meinen Weg
(Comprehend and countermand
Synchronous guidance I choose my way)
Niemals bevormundet oder angebunden Nicht Himmel oder
HГ¶lle, nur das Land dazwischen
(Never to be ruled nor held to heel
Not heaven or hell just the land between)
Bin ich nicht Mensch?
(Am I not human?)
Wie der Pfad zum Himmel oder die StraГџe zu HГ¶lle, es
ist unsere eigene verbindliche Entscheidung
(Like the path to heaven or the road to hell our
choice is our own consequences bind)
Wir sind die KГ¶nige der Weisheit und Narren zugleich
Wir sind zu oft GГ¶tter, sind hГ¶fliche Menschen
(We are the kings of wisdom, the fools as well
We are gods to many, we are humble men)
Wir, die groГџe Werke vollbringen, nur um sie zu
zerstГ¶ren Wir, die unsere eigenen Entscheidungen
treffen, werden niemals scheitern
(We who build great works just to break them down
We who make our rules so we never fail)
Warum liebe ich, wenn ich den Schmerz spГјre?
(Why do I love when I still feel pain)
Wann endet es, wann ist mein Werk vollbracht?
(When does it end, when is my work done?)
Warum bin ich alleine und fГјhle, als wГјrde ich einen
Speer durch ein Schlachtfeld tragen
Bin ich nicht Mensch?
(Am I not human?)







